Le mot vietnamien "nguyệt san" se traduit en français par "revue mensuelle". Il s'agit d'une publication périodique qui paraît une fois par mois et qui contient des articles sur divers sujets, tels que la culture, la science, la politique, ou encore des récits littéraires.
Dans un contexte plus avancé, on peut parler des "nguyệt san" en termes de leur importance dans la diffusion de l'information et de la culture. Par exemple, certaines revues mensuelles peuvent être des plateformes pour des écrivains émergents ou des artistes, contribuant ainsi à la diversité culturelle.
Il peut y avoir des variantes en fonction du type de contenu ou du public cible : - "tạp chí" : qui signifie généralement "revue" ou "magazine", sans spécifier la périodicité. - "báo" : qui désigne plutôt un "journal" et peut être publié quotidiennement ou hebdomadairement.
Le terme "nguyệt san" est principalement utilisé pour désigner des revues mensuelles. Toutefois, dans un contexte plus informel, il pourrait également être utilisé pour parler de publications qui, bien qu'elles ne soient pas strictement mensuelles, suivent un rythme régulier de publication.